2011/04/06

2011年清明節在台東,與國祥秀美伉儷闔府!

The train tickets are all sold out,
假日的火車票去程已售罄,

because it's long weekend of Tomb-sweeping Festival.
因為清明節連續假期!

We were fortunate getting the return tickets of tuesday night.
只買到回程(夜)車票,週三清晨返抵台北;

 



去程只好分段搭車:

 

 

在羅東鎮火車站,看到太魯閣號火車!



鄉下生活---不必擁有汽車,偶有小販開車叫賣;

麵包車來了,妻急著出門買麵包以致穿錯拖鞋!
為平凡生活帶來不少笑料,
我怎麼少得了她呢!




4月1日,鄰居邱阿嬤與村長的生日是同一天!





國祥秀美闔家來台東旅遊,蒞臨舍下;
從來沒有玩過火,看到隔壁榮宏生火取暖(攝氏15度),
大家興趣濃厚,前往圍觀,試試玩火!





 



欣逢客人光臨,偏偏水塔之山水用罄,
同心協力提桶取雨水備用,




 

 



主日清晨與國祥散步,同享樹林之清幽;


 



 



主日晨10:00,同往教會參加主日崇拜;
 














人手多更好做事,大家齊心做午餐:




陳家閣府道別返台北:




妻與鄰居孩童分享哈密瓜:




更多之相片在此:






2011/04/06 星期三

有幸結識陸皓東先烈遺族的家庭。( It's our honor to know The Luke's. )

往上篇(previous)......


Quan Luke is the grandson of Martyr Luke Hao-Tung,
陸皓東先烈之孫子----陸玉昆先生,

Quan and my father were classmates in high school of Chung-Shan, Canton Province, China.
玉昆先生與先父在廣東省中山縣是高中同學,

My father visited Quan, his sisters and families in California when my father was an Air force lieutenant in 1945.
先父於官階中尉時,曾去美國加州與玉昆同學及其姊妹與家人重逢;

My father introduced me to visit the Luke's families in Sacramento  when I was also an Air force lieutenant in 1976.
我於官階中尉時,家父也介紹我去加州拜訪過陸家;

In the centenial year of the Republic of China,
於中華民國建國100年之際,

謹添加陸皓東先烈之孫子孫女及家人之相片如下,
I post some photos of Mr. Luke Hao-Tung's Family as below.

最早攝於民國65年,美國建國兩百週年(遠方之Logo)!
which were taken in 1976, bicentenial year of U.S.A. (as the Logo)



淑儀女士的家人:
Aunt Rose's family:
















 



 



淑貞女士的家人:
Aunt Jane's family:


 
 





玉昆先生的家人:
Uncle Quan's family:










2011/04/06 星期三